aka cJloHblshko
"Белорусы по большей части очень приветливы и добродушны, многовековая общинность наложила отпечаток и на характер взаимоотношений между людьми. Здесь редко увидишь шумные сцены на людях, высока взаимопомощь между людьми и доминирует уважительное отношение к старшим и к собеседнику. Даже в деловой этикет вошли традиции доверия - здесь редко обвешивают на рынках, скрупулезно соблюдают договоренности и тщательно берегут репутацию (причем не только в бизнесе). Множество дел, причем не только общинных, решается на совете, даже праздники чаще всего проводятся либо всей семьей, либо всем населенным пунктом.
В отношении одежды строгих норм нет - белорусы с удовольствием носят как обычную повседневную одежду европейского фасона, так и национальные наряды. В деловом этикете приняты костюмы европейского стиля.
В деловых кругах широко распространены русский, английский и немецкий языки. В повседневной жизни повсеместно используется белорусский язык, который снова введен в качестве государственного в 1990 г. Однако русский также имеет широкое распространение, что привело к образованию своеобразного интернационального сленга, известного как "трасянка". В любом месте можно услышать начало беседы на белорусском, а продолжение - по-русски, или наоборот. В качестве письменной основы используется кириллица, но иногда применяют и латинский алфавит. Некоторые белорусские топонимы в произношении местных жителей иногда звучат довольно непривычно, например Хродна (Гродно), Махилеу (Могилев), Витсебск (Витебск) и так далее, поэтому при общении такие моменты следует иметь в виду."
В отношении одежды строгих норм нет - белорусы с удовольствием носят как обычную повседневную одежду европейского фасона, так и национальные наряды. В деловом этикете приняты костюмы европейского стиля.
В деловых кругах широко распространены русский, английский и немецкий языки. В повседневной жизни повсеместно используется белорусский язык, который снова введен в качестве государственного в 1990 г. Однако русский также имеет широкое распространение, что привело к образованию своеобразного интернационального сленга, известного как "трасянка". В любом месте можно услышать начало беседы на белорусском, а продолжение - по-русски, или наоборот. В качестве письменной основы используется кириллица, но иногда применяют и латинский алфавит. Некоторые белорусские топонимы в произношении местных жителей иногда звучат довольно непривычно, например Хродна (Гродно), Махилеу (Могилев), Витсебск (Витебск) и так далее, поэтому при общении такие моменты следует иметь в виду."
Похоже на рекламу для нерусскоязычных иностранцев